SCORREVOLE 2

TOP NEWS ==== ZCZC TIPS 666 29/10 22.55 R. Barcelona - Catalano ID e pubblicità locale buono 738 28/10 18.04 R.N.E. R1 - Barcelona Catalano NX reg. Catalunya ottimo 774 30/10 18.50 R.N.E. R1 - Valencia SS NX reg. Comun. Valenciana ottimo 801 31/10 06.25 R.N.E. R1 - Castellon SS ID e NX locali buono 846 28/10 22.35 MCB R. - Alphen aan den Rijn Dutch MX suff. 891 30/10 23.20 R. Algers Int. - SS NX buono 927 29/10 22.30 Power 927 - Abbiategrasso IT MX ottimo 936 29/10 18.50 R.N.E. R5 - Alicante SS NX reg. Comun. Valenciana suff. 1044 31/10 23.02 R. San Sebastian - SS ID e pubblicità locale buono 1125 28/10 18.50 R.N.E R5 - Vitoria SS NX reg. Pais Vasco suff. 1179 30/10 18.30 R. Valencia - SS NX regionali su alluvione buono 1296 30/10 17.50 R. XL - Birmingham Hindy MX suff. ( Valencia off ) 1323 28/10 17.50 R. Targu Mures - Ungherese talk suff. 1341 28/10 22.02 R. Onda Cero - Almeria SS ID e pubblicità locale suff. 1395 28/10 17.35 R. Seabreeze - Grou Dutch MX suff. 1395 1/11 23.15 R. Sterrekijker - Elim Dutch MX suff. 1440 28/10 17.40 R. 208 - Randers EE MX suff. 1467 28/10 17.45 R. Paradijs - Utrech Dutch MX suff. 1476 29/10 17.55 R. Museum - Bad Ischl Tedesco MX suff. 1503 31/10 18.50 R.N.E. R5 - La Linea SS NX reg. Andalucia suff. 1512 31/10 22.40 R. Ardabil - Farsi talk suff. 1550 31/10 22.35 R. Nac. Sahrawi - Tindouf Arabo talk buono 1602 30/10 23.01 R. Ontinyent - SS ID e pubblicità locale suff. 1611 29/10 17.50 Mike R. - Dutch MX ottimo 1611 31/10 19.00 R. Arona - Dutch MX buono 1620 29/10 19.30 R. Marianne - Dutch MX buono 1620 2/11 17.45 R. De Derde Man - Dutch MX ottimo 1629 28/10 19.45 R. Bluebird - Dutch MX buono 1629 30/10 19.10 R. Twentana - Dutch MX buono 1642 31/10 19.25 R. Marskramer - Dutch MX suff. 1647 29/10 17.35 R. Moonbreker - Dutch MX suff. 1652 2/11 23.10 R. Moby Dick - Dutch MX buono 1656 29/10 17.40 R. Tarzan - Dutch MX buono 1665 29/10 17.35 R. Digital - Dutch MX buono 4775 30/10 23.10 R. Tarma - SS talk suff. 5035 1/11 22.50 R. Deltracks - EE MX buono 5780 28/10 17.30 R. Mystery Theatre - Greco MX buono 5800 27/10 13.10 R. Mi Amigo - EE ID e MX ottimo 5800 27/10 17.50 R. ContiKenzo - EE MX buono 5843 27/10 17.15 R. Joey - EE MX buono 5880 27/10 13.25 R. Rock Revolution - EE MX buono 5895 1/11 17.45 R. Northern Star - Bergen Norvegese MX suff. 5955 27/10 17.00 R. Romania Int. - Bucarest IT ID e NX ottimo 5995 28/10 22.40 R. Mali - Bamako FF NX buono 6060 1/11 17.30 R. Casanova - Winterswijk EE MX ottimo 6130 2/11 13.35 R. Extra Gold - Dutch MX buono 6185 28/10 05.25 R. Educacion - Mexico D.F. SS talk suff. 6195 31/10 21.30 Gringo R. - EE MX buono 6208 2/11 23.20 Laser Hot Hits - EE MX buono 6210 2/11 18.20 R. King SW - EE MX buono 6230 2/11 19.20 KCR - IT MX suff. 6275 27/10 13.20 R. Batavia - EE MX suff. 6280 29/10 16.50 R. Ronalisa - EE MX buono 6280 30/10 21.25 R. Frieloo - EE MX buono 6285 30/10 19.00 R. Action - EE MX ottimo 6294 1/11 17.50 R. Abu Dhabi - EE MX ottimo 6295 28/10 18.10 R. Cuckoo - EE MX buono 6295 29/10 16.45 R. Monique - EE MX buono 6300 27/10 17.20 Weekend Music R. - EE MX suff. 6305 31/10 17.25 R. Markies - EE ID e MX buono 6375 27/10 17.25 R. Baken 16 - EE MX suff. 6931 1/11 22.35 R. Indy - Sevilla SS MX buono 6956 31/10 20.10 R. Enterprise - IT MX buono 9540 27/10 18.00 R. Cairo - IT talk vergognoso 9585 31/10 17.45 R. Erena - Tigrino talk buono 9610 1/11 10.00 R. Voce della Speranza Firenze via relay pirata IT talk suff. ( io fossi Roberto Vacca farei una segnalazione alla Polizia Postale) 9665 28/10 22.35 Voz Missionaria - Camboriu PP talk suff. 10000 27/10 13.15 Italcable - Viareggio IT MX e orario buono 11640 31/10 17.50 R. Dabanga - Arabo talk buono 11690 2/11 11.30 Scandinavian Weekend R. - Virrat Finlandese MX suff. 11780 28/10 22.30 R. Nac. Amazonas - Brasilia PP talk buono 11970 3/11 08.39 Voce di Turchia - Ankara IT ID e NX buono 13800 30/10 18.02 TWR - Manzini Arabo talk ottimo 15770 29/10 12.20 RAE via WRMI - Miami IT NX suff. NNNN ----

2019-04-26

LUIS SEPULVEDA E RADIO VENTISQUERO



MOLTI ANNI FA MI CAPITO' FRA LE MANI IL LIBRO DI UN AUTORE ALLORA PER ME SCONOSCIUTO, TALE LUIS SEPULVEDA, CILENO, CHE DI LI A POCO SAREBBE DIVENTATO UNO DEGLI SCRITTORI LATINO AMERICANI PIU' CONOSCIUTI AL MONDO. IL LIBRO ERA COMPOSTO DI RACCONTI BREVI CHE AVEVANO COME DENOMINATORE COMUNE VICENDE CHE SI SVOLGEVANO IN PATAGONIA, UNA TERRA ALLORA RELATIVAMENTE POCO CONOSCIUTA, IL SUO TITOLO "PATAGONIA EXPRESS". TRA LE VICENDE NARRATE NEL LIBRO MI COLPI' PARTICOLARMENTE, PER OVVI MOTIVI, QUELLA DI UNA FANTOMATICA EMITTENTE RADIO POSTA ALLA FINE DEL MONDO DENOMINATA "RADIO VENTISQUERO". NON SONO MAI RIUSCITO A CAPIRE SE SI TRATTASSE DI EVENTI REALI O DI MERA FINZIONE LETTERARIA, MA LA STORIA E' BELLA E CHI AMA LA RADIO E LE BUONE LETTURE NON PUO' NON RIMANERNE INCANTATO. QUESTO IL TESTO DEL BREVE RACCONTO:


Nel 1972, a jorge Diaz, di professione cronista sportivo, autista di camion, proprietario di un peschereccio, minatore e cantante di tango, venne l’idea di aprire un’emittente radio diversa da quelle che con le loro onde arrivavano fino al sud del mondo.
Doveva essere un’emittente al servizio di quelle persone che, soprattutto nei lunghi inverni senza strade, senza telefono, senza servizio postale, restavano isolate.
Con i suoi risparmi e con quelli di un paio di amici comprò delle attrezzature di seconda mano, le installò, ottenne una concessione per la frequenza, e iniziò a trasmettere sulle bande delle onde lunghe.
“Qui Patagonia”, un programma di servizio pubblico della durata di due ore, si trasformò rapidamente nella trasmissione più popolare.
Venivano mandati in onda annunci utili come i seguenti:
“Si avvisa la famiglia Moràn di Lago Cochrane che don Evaristo è per strada. Arriverà all’incrocio di Los Chimangos verso mercoledì.
Aspettatelo con cavalli freschi perché è stracarico, e ha con se anche degli amici”.
“La famiglia Braun di Lago Elizalde invita tutti gli abitanti della zona e chi ascolta questo programma a una festa per il matrimonio del figlio maggiore Octavio Braun, con la signorina Faumelinda Brautigam. Si terranno tornei di truco e di taba, verranno domati dei puledri, e si mangerà agnello, maiale e manzo alla brace.
Ci saranno anche pomeriggi di poesia a cura di Santos De La Roca, il payador di Rio Gallegos. Si prega di portare le tende per il pernottamento. La festa durerà una settimana”.
Nel 1976, già al potere la dittatura militare, iniziarono ad arrivare in Patagonia i condannati al confino.
La corrispondenza che queste persone ricevevano o inviavano alle loro famiglie nel nord del Cile passava prima attraverso la censura militare, e tale censura consisteva semplicemente nel distruggere le lettere.
Allora Radio Ventisquero, La Voce della Patagonia, iniziò a trasmettere in onda corta, e i condannati al confino non solo poterono comunicare con i loro familiari, ma iniziarono a trasmettere un programma di analisi politica.
Nel giro di qualche mese Radio Ventisquero si ascoltava fino ad Arica, al confine con il Perù, a quasi quattromila chilometri di distanza.
La risposta dei militari non tardò ad arrivare.
Una notte, durante il coprifuoco, “Mani anonime” fecero saltare con la dinamite il traliccio dell’antenna.
Nemmeno la risposta dei patagoni tardò: Jorge Diaz avrebbe ricevuto i tronchi di eucalipto più lunghi e flessibili per ricostruire l’antenna tutte le volte che fosse stato necessario.
E continuò a trasmettere. E continua. E continuerà.

Luis Sepulveda (Da “Patagonia Express”)

TRANSLATE WITH GOOGLE:
MANY YEARS AGO I UNDERSTAND IN THE HANDS THE BOOK OF AN AUTHOR THEN FOR ME UNKNOWN, TALE LUIS SEPULVEDA, CILENO, WHO OF WHICH WOULD HAVE BECOME ONE OF THE WORLD'S MOST KNOWN LATIN AMERICAN WRITERS. THE BOOK WAS COMPOSED OF SHORT STORIES THAT WERE AS A COMMON NAME AS THE NEIGHBOR WHO CARRIED OUT IN PATAGONIA, A LAND, RELATIVELY NOT KNOW, HIS TITLE "PATAGONIA EXPRESS". BETWEEN THE NEARESTED NARRATES IN THE BOOK I WAS DISTINCTLY FELT, FOR OUR REASONS, THAT OF A RADIENT ISSUER FANTOMATICA PUT AT THE END OF THE WORLD CALLED "RADIO VENTISQUERO". I HAVE NEVER SUCCESSED TO UNDERSTAND IF IT TREATED ITS REAL EVENTS OR A LITERARY FATHER, BUT THE STORY IS BEAUTIFUL AND WHO LOVES THE RADIO AND THE GOOD READINGS CANNOT BE ENCHANTED. THIS IS THE SHORT STORY TEXT:

 In 1972, jorge Diaz, a professional chronicler, truck driver, owner of a fishing boat, miner and tango singer, had the idea of ​​opening a radio station different from those that with their waves reached the south of world.


He had to be a broadcaster at the service of those people who, especially in the long winters without streets, without telephone, without postal service, remained isolated.


With his savings and those of a couple of friends, he bought second-hand equipment, installed them, got a license for the frequency, and started broadcasting on the long wave bands.


"Qui Patagonia", a two-hour public service program, quickly turned into the most popular broadcast.


Useful announcements like the following were broadcast:


"We inform the Moràn family of Lago Cochrane that Don Evaristo is on the street. He will arrive at the Los Chimangos junction towards Wednesday.


Expect it with fresh horses because it is overloaded, and has friends with it too ”.


"The Braun family of Lago Elizalde invites all the inhabitants of the area and those who listen to this program to a wedding party for their eldest son Octavio Braun, with Miss Faumelinda Brautigam. Trucus and taba tournaments will be held, foals will be tamed, and grilled lamb, pork and beef will be eaten.


There will also be poetry afternoons by Santos De La Roca, the Rio Gallegos payador. Please bring tents for overnight stay. The party will last a week ”.


In 1976, the military dictatorship was already in power, and those sentenced to confinement started arriving in Patagonia.


The correspondence these people received or sent to their families in northern Chile went first through military censorship, and this censorship simply consisted of destroying the letters.


Then Radio Ventisquero, La Voce della Patagonia, began broadcasting on short wave, and those sentenced to confinement not only could communicate with their family members, but began to broadcast a program of political analysis.


Within a few months, Radio Ventisquero was heard as far as Arica, on the border with Peru, almost four thousand kilometers away.


The military response was not slow to arrive.


One night, during the curfew, "Anonymous hands" blew up the antenna pylon with dynamite.


Not even the patagons' response was delayed: Jorge Diaz would have received the longest and most flexible trunks of eucalyptus to reconstruct the antenna as often as necessary.


And he continued to transmit. And goes on. And it will continue.




Luis Sepulveda (From "Patagonia Express")
 

No comments: